In yuum, la’ik, ame’ táan u jit’ik u k’aan ta jo’ol. ¿Máax paal joch u xik’naal ch’íich’o’ob tu táan a jo’olal? A ta’akmabaj ka ta jaantaj u ch’ujkil piits’. La’ik bix pa’apa’ak’ki ta me’ex. Tak a moojtun ta machaj. ¿Ma’ wáaj taak a wenel? Tin wilik tu paach a wich bóoch’en bóoch’ yóok’ol a paakat. In yuum, a’al ti’ in na’ ka u much p’o’ a pool, a táan jo’olal, bey xan a me’ex yéetel a moojtun. Xeen much wenel, tu yo’olal u je’elsikubaj u paach a wich, ka jóok’ok xíinxinbal a paakat je’ bix jo’oljakile’.
Padre
Padre, mira, la araña teje su hamaca en tu cabeza. ¿Qué niño esbozó el vuelo de los pájaros en tu frente? Comiste a escondidas dulce de algodón. Mira cómo te has batido los bigotes, hasta las cejas te has tocado. ¿No quieres dormir? Lo noto en tus párpados caídos encima de tu mirada. Padre, dile a mamá que te lave la cabellera, la frente, los bigotes y las cejas. Ve a dormir, para que descansen tus párpados, y salga tu mirada a pasear como ayer.