K’óobene’ tu tsikbaltikten u kuxtal. Táan u jats’ik in wich yéetel u múus iik’. Tu ye’esikten u teejlil u tuunchil, bey xan u yeellil u yich, ku ye’esikten u ta’anil tu kíimil, bey xan u k’áak’il ma’ t’aabal tu beel. Ku jopken yéetel u muk’yaj. Mix ba’al ku páajtal in wa’alik. Kin ts’áik majni ti’ leti’ in wich ka páajchak u yok’ol.
Llora el fogón
El fogón me cuenta su historia. Su aliento golpea mi rostro. Me enseña sus heridas, rostro chamuscado, cenizas moribundas, la deformidad de sus llamas. Ardo en su angustia. En silencio le concedo mis ojos para que llore.